One of Latin American's most important poets of the twentieth century, Juan Gelman (1930-2014) spent much of his life in exile from his native Argentina during the Dirty War. A significant, seldom-acknowledged portion of Gelman's poetry dealt with Jewish themes. He established a dialogue across time with Santa Teresa de Ávila and San Juan de la Cruz, the sixteenth-century Spanish mystical poets whose ancestry was Jewish. He rewrote poetic portions of the Bible as well as medieval Hebrew poetry. Gelman even taught himself Ladino, the language of Sephardic Jews, and wrote a volume of poems in it.
In this bilingual volume, celebrated scholar Ilan Stavans retraces Gelman's admiration for these poetic ancestors, translating into English his Jewish oeuvre by carefully maintaining the Hebrew, Spanish, and Ladino echoes of the originals. The result is at once historically accurate and artistically exhilarating, repositioning Gelman as a major Jewish writer of the last century.
- ISBN:
- 9780826366795
- 9780826366795
- Category:
- Jewish studies
- Format:
- Paperback
- Publication Date:
- 01-12-2024
- Language:
- English
- Publisher:
- University of New Mexico Press
- Country of origin:
- United States
- Dimensions (mm):
- 228.6x152.4mm
- Weight:
- 0kg
This title is in stock with our overseas supplier and should arrive at our Sydney warehouse within 2 - 3 weeks of you placing an order.
Once received into our warehouse we will despatch it to you with a Shipping Notification which includes online tracking.
Please check the estimated delivery times below for your region, for after your order is despatched from our warehouse:
Click on Save to My Library / Lists
Click on My Library / My Lists and I will take you there
Share This Book: