Deconstruction and Translation

Deconstruction and Translation

by Kathleen Davis
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date: 22/07/2014

Share This eBook:

  $86.99

Deconstruction and Translation explains ways in which many practical and theoretical problems of translation can be rethought in the light of insights from the French philosopher Jacques Derrida. If there is no one origin, no transcendent meaning, and thus no stable source text, we can no longer talk of translation as meaning transfer or as passive reproduction. Kathleen Davis instead refers to the translator's freedom and individual responsibility. Her survey of this complex field begins from an analysis of the proper name as a model for the problem of signification and explains revised concepts of limits, singularity, generality, definitions of text, writing, iterability, meaning and intention. The implications for translation theory are then elaborated, complicating the desire for translatability and incorporating sharp critique of linguistic and communicative approaches to translation. The practical import of this approach is shown in analyses of the ways Derrida has been translated into English. In all, the text offers orientation and guidance through some of the most conceptually demanding and rewarding fields of contemporary translation theory.

ISBN:
9781317642213
9781317642213
Category:
Language: reference & general
Format:
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date:
22-07-2014
Language:
English
Publisher:
Taylor & Francis
Kathleen Davis

Kathleen Davis has been a nurse, counselor, educator, speaker, volunteer, and survivor. She applies a broad base of experience, understanding, and best practices related to sexual abuse prevention and reporting. With fifty years of experience, she promotes an atmosphere of learning related to the sensitive subject of sexual abuse.

This item is delivered digitally

Reviews

Be the first to review Deconstruction and Translation.