Translation and Localisation in Video Games

Translation and Localisation in Video Games

by Miguel Á. Bernal-Merino
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date: 19/09/2014

Share This eBook:

  $98.99

This book is a multidisciplinary study of the translation and localisation of video games. It offers a descriptive analysis of the industry – understood as a global phenomenon in entertainment – and aims to explain the norms governing present industry practices, as well as game localisation processes. Additionally, it discusses particular translation issues that are unique to the multichannel nature of video games, in which verbal and nonverbal signs must be cohesively combined with interactivity to achieve maximum playability and immerse players in the game’s virtual world. Although positioned within the theoretical framework of descriptive translation studies, Bernal-Merinoincorporates research from audiovisual translation, software localisation, computer assisted translation, comparative literature, and video game production. Moving beyond this framework, Translation and Localisation in Video Games challenges some of the basic tenets of translation studies and proposes changes to established and unsatisfactory processes in the video game and language services industries.

ISBN:
9781317617839
9781317617839
Category:
Computer games / online games: strategy guides
Format:
Epub (Kobo), Epub (Adobe)
Publication Date:
19-09-2014
Language:
English
Publisher:
Taylor & Francis

This item is delivered digitally

Reviews

Be the first to review Translation and Localisation in Video Games.