Free shipping on orders over $99
Migrating Texts

Migrating Texts

Circulating Translations Around the Ottoman Mediterranean

by Marilyn Booth
Hardback
Publication Date: 14/05/2019

Share This Book:

 

Fénelon, Offenbach and the Iliad in Arabic, Robinson Crusoe in Turkish, the Bible in Greek-alphabet Turkish, excoriated French novels circulating through the Ottoman Empire in Greek, Arabic and Turkish - literary translation at the eastern end of the Mediterranean offered worldly vistas and new, hybrid genres to emerging literate audiences in the nineteenth and early twentieth centuries.

Whether to propagate 'national' language reform, circulate the Bible, help audiences understand European opera, argue for girls' education, institute pan-Islamic conversations, introduce political concepts, share the Persian Gulistan with Anglophone readers in Bengal, or provide racy fiction to schooled adolescents in Cairo and Istanbul, translation was an essential tool. But as these essays show, translators were inventors. And their efforts might yield surprising results.

ISBN:
9781474438995
9781474438995
Category:
Literature: history & criticism
Format:
Hardback
Publication Date:
14-05-2019
Language:
English
Publisher:
Edinburgh University Press
Country of origin:
United Kingdom
Dimensions (mm):
162.56x233.68x25.4mm
Weight:
0.67kg

Click 'Notify Me' to get an email alert when this item becomes available

Reviews

Be the first to review Migrating Texts.